(Office of Readings)
Pagpangdapit
Sinugdanan
Ginuu, ✠ buksan mu ang akung mga ngabil.
Ug ang akung baba magamantala sa imung pagdayig.
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
kundili: Kun karun mabati ninyu ang tingug sa Ginuu, ayaw patig-aha ang inyung mga kasingkasing.
Salmu 95
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
ang panun nga iyang giamuma.
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
“Ayaw pagahia ang inyung ulu sama sa inyung katigulangan didtu sa Meriba
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
Nagdumili sila pagtuman sa akong mga sugu!’
sa yuta nga akung papahulayan kaninyu.’ ”
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
Dali kamu, simbahun ta si Cristo ang Ginuu, nga alang kanatu misagubang sa pagtintal ug pag-antus.
kundili: Kun karun mabati ninyu ang tingug sa Ginuu, ayaw patig-aha ang inyung mga kasingkasing.
Awit-Pagdayig (Imnu)
Ang imnu (awit-pagdayig) sa ubus usa ka litiral nga hubad sa “Ex More Docti Mýstico,” ang gitakda nga imnu alang sa Tulumanun sa mga Pagbasa sa Unang Duminggu sa Kwarisma.
Kap-atan ka adlaw ang dagan
niining inilang balaang panahun;
sa pag-ihap ug mistiryu giniyahan,
tumanun ta’ng puasang kwarismahun.
Si Cristong Hari nga sa panahung tanan naghan-ay,
sa gitakdang panahun, nagbalaan
niining puasa nga gisangyaw ug unang gibansay
sa mga prupita ug sa Balaud sa kakaraanan.
Busa, ang atung mga pulung, di ta patuyangan,
lakip pagkatulug ug mga haw-ang kalingawan;
ug sa atung pagdaginut sa pag-inum ug pagkaun,
magbantay kita uban sa gipalapdang pagmatngun.
Likayan ta ang tanang ngil-ad nga sala
Nga mukutkut sa kasingkasing tanga,
Ug di ta tugtan nga manghawud ang gahum
Sa kaaway ta’ng bakakun ug malinglahun.
Itugut kanamu, ay! Trinidad nga Balaan,
ihatag kanamu, ay! Hingpit nga Kahiusahan,
nga sa amung mga kasingkasing mamunga
kining gasa sa santus nga pagpuasa. Amin.
Pag-awit sa mga Salmu (Salmudiya)
Sud-unga ang krus sa Ginuu nga gipadayag nga kahuy sa kinabuhi.
Salmu 1
u makig-abin kanila nga wala muila sa Dyus.
ug ang dahun niini dili malaya.
Sud-unga ang krus sa Ginuu nga gipadayag nga kahuy sa kinabuhi.
Ania ang usa ka Hari nga akung gipili nga magmandu ibabaw sa Bukid sa Sion.
Salmu 2
ug karung adlawa imu na akung amahan.
Ania ang usa ka Hari nga akung gipili nga magmandu ibabaw sa Bukid sa Sion.
Ginuu, ikaw ang akung tigpanalipud; imu akung giisa nga mahimayaun.
Salmu 3
ug gipahiuli mu kanaku ang kadasig.
Ginuu, ikaw ang akung tigpanalipud; imu akung giisa nga mahimayaun.
Tudling (Birsikulu)
Ang tawu dili mabuhi sa pan lamang.
Apan sa matag pulung nga mugawas sa baba sa Dyus.
Mga Pagbasa
Unang Pagbasa
Gikan sa basahun sa Exodo
5:1—6:1
Ang pagpanglupig sa katawhan
Unya si Moises ug si Aaron miadtu sa hari sa Ehipto ug miingun, “Kini ang gisulti ni Yahweh, ang Dyus sa Israel, ‘Tuguti ang akung katawhan sa pag-adtu sa kamingawan arun paghimug kasaulugan pahinungud kanaku.’ ”
Ang hari mitubag, “Kinsa man kana si Yahweh? Nganung paminawun ku man siya ug palaktun ku ang mga Israelita? Wala aku makaila kaniya ug dili ku gayud palaktun ang mga Israelita.”
Mitubag si Moises ug si Aaron, “Ang Dyus sa mga Hebreo nagpakita kanamu. Paadtua intawun kami sa kamingawan nga laktunug tulu ka adlaw arun maghalad kami ngadtu sa Ginuu nga amung Dyus. Kun dili namu kini buhatun, patyun kami niya pinaagi sa sakit u sa gubat.”
Ang hari mitubag, “Nganung gipahunung man ninyu ang mga tawu sa ilang trabahu? Balik kamu sa inyung mga trabahu! Ang inyung katawhan mas daghan pa kay sa mga Ehiptohanun ug buut ninyu silang paundangun sa ilang mga trabahu?”
Niadtu gihapung adlawa gisugu sa hari ang mga Ehiptohanun nga nagdumala sa mga ulipun ug ang mga kapatas nga mga Israelita: “Ayaw na ninyu hatagig dagami ang mga tawu nga magamit nila sa paghimug tisa. Sila mismu ang pakuhaa niana. Apan mau gihapung gidaghanun sa tisa ang ipahimu kanila ug ayaw kini kunhuri. Mga tapulan sila busa naghangyu nga tugutan ku sila pag-adtu sa kamingawan arun maghalad ngadtu sa ilang Dyus. Dugangi pa hinuun ang ilang trabahu arun magkapuliki sila sa ilang mga buluhatun ug dili na mamati sa mga bakak nga mga sulti.”
Busa ang nagdumala sa mga ulipun ug ang mga kapatas migula ug miingun sa mga Israelita, “Nagsugu ang hari nga dili na kamu hatagag dagami. Kamu na ang magkuha niini bisan asa apan mau gihapung gidaghanun sa tisa ang inyung himuun.” Busa nalukup pagsuruy sa mga Israelita ang tibuuk Ehipto arun pagkuhag dagami. Giapura sila sa mga nagdumala kanila sa paghimu ug mau gihapung gidaghanun sa tisa matag adlaw ingun sa ilang gihimu kaniadtu. Gipanglatus sa mga nagdumala sa mga ulipun ang mga kapatas nga Israelita ug gipangutana, “Nganung wala man kamu makahimu karung adlawa sa samang gidaghanun sa tisa nga inyung gibuhat kaniadtu?”
Unya miadtu sa hari ang mga kapatas nga Israelita arun pagpadayag sa ilang mulu, “Kamahalan, nganung gibuhat mu man kini kanamu? Wala nay dagami nga gihatag kanamu apan gipabuhat gihapun kamig tisa ug gilatigu pa gayud kami! Ang imung mga tawu ang sad-an.”
Mitubag ang hari, “Labihan kamu katapulan busa mihangyu kamu nga palaktun arun maghalad ngadtu sa Ginuu. Balik kamu sa inyung mga trabahu! Walay dagami nga ihatag kaninyu apan kinahanglan nga maghimu kamu sa samang gidaghanun nga tisa.”
Nakita sa mga kapatas nga Israelita nga nahimutang sila sa lisud nga kahimtang sa dihang gipahimu sila sa samang gidaghanun nga mga tisa matag adlaw. Sa pagbiya nila sa hari, gikasugat nila si Moises ug si Aaron nga naghulat kanila. Miingun ang mga kapatas nga Israelita, “Makita unta ni Yahweh ang inyung gibuhat ug silutan kamu niya kay tungud kaninyu ang hari ug ang iyang mga upisyal napungut pag-ayu kanamu. Daw gihatagan ninyu silag ispada arun ila kaming patyun.”
Unya midangup na usab si Moises sa Ginuu ug miingun, “Ginuu, nganung gipaantus mu man kining katawhan? Nganung gipadala mu man aku? Sukad gayud sa akung pagsulti sa imung ngalan ngadtu sa hari misamut hinuun ang iyang pagdaugdaug sa imung katawhan ug wala kay gikatabang kanila!”
Ang Ginuu miingun kang Moises, “Karun makita mu ang buhatun ku sa hari sa Ehipto. Pugsun ku siya sa pagpalakaw sa akung katawhan. Gani, mapugus gayud siya sa paghingilin kanila.”
Tudling-Tubag (Rispunsuryu)
Ex 5:1, 3
Miatubang si Moises sa hari sa Ehipto ug miingun: Kini ang gisulti sa Ginuung Dyus sa Israel:
Palakta ang akung katawhan, arun sila makahimu’g kasaulugan pahinungud kanaku didto sa kamingawan.
Ang Ginuung Dyus sa mga Hebreo mipadala kanaku arun pagtunul niining minsahi:
Palakta ang akung katawhan, arun sila makahimu’g kasaulugan pahinungud kanaku didto sa kamingawan.
Ikaduhang Pagbasa
Gikan sa usa ka pagpatin-aw sa mga salmu ni San Agustin, ubispu
(Ps. 60, 2-3: CCL 39, 766)
Uban ni Cristo nag-antus ta sa pagsulay, ug uban niya nabuntug ta ang yawa
Dungga, ay! Dyus, ang akung pangamuyu, paminawa ang akung pag-ampu. Kinsa man ang namulung niini? Mura’g usa ka tawu lang. Susiha kun usa lang ba ka tawu: Nagpakitabang aku kanimu gikan sa tanang mga utlanan sa kalibutan samtang nagsákit ang akung kasingkasing. Di man usa lang diay ka tawu; hinunua, usa siya sama nga si Cristo usa ra ug kita mga sakup niya. Kinsang nag-inusara nga tawu ang makapakitabang gikan sa tanang tumuy sa kalibutan? Ang maung tawu way lain kundili ang kabilin sa Anak. Giingnan siya kaniadtu: Pangayua kanaku, ug ihatag ku kanimu ang kanasuran isip kabilin, ug panag-iyahun mu ang tanang suuk sa kalibutan.
Kining gipanag-iya ni Cristo, kining kabilin ni Cristo, kining lawas ni Cristo, kining usa ka Simbahan ni Cristo, kining atung pagkahiusa mau ang nagpakitabang gikan sa tanang utlanan sa kalibutan. Unsay gitiyabaw niini? Sa giingun ku na: Dungga, ay! Dyus, ang akung pangamuyu, paminawa ang akung pag-ampu; nagpakitabang aku kanimu gikan sa tanang mga utlanan sa kalibutan. Buut ipasabot, kining akung tiyabaw paingun kanimu gihimu ku gikan sa tanang utlanan sa kalibutan; sa atu pa, sa tanang kilid.
Nganung nagpakitabang man aku? Samtang nagsákit ang akung kasingkasing. Ang nagsulti niini nagpaila nga anaa siya uban sa tanang nasud sa kalibutan nga nahimutang dili sa himaya apan sa hilabihang pagsulay.
Sa atung pagpanaw niining kalibutana, dili kita makaikyas sa pagsulay. Muuswag kita pinaagi sa pagsulay. Walay bisan kinsa nga makaila sa iyang kaugalingun gawas kun sulayan, ni makadawat ug kuruna gawas kun magmadaugun, ni maningkamut gawas kun batuk sa kaaway kundili ba kaha sa mga pagtintal.
Siya nga nagpakitabang gikan sa tanang utlanan sa kalibutan nagsákit apan wala siya biyai. Mibuut si Cristo nga magpakasumbanan alang kanatu nga iyang lawas, pinaagi sa iyang kaugalingung lawas diin siya namatay, nabanhaw, ug misaka sa langit, arun ang mga sakup sa iyang lawas makalaum sa pagsunud ngadtu sa asa nag-una ang ilang ulu.
Gihiusa kita niya sa iyang kaugalingaun sa dihang misugut siya nga sulayan ni Satanas. Nabati natu sa ibanghilyu giunsa pagsulay sa yawa ang atung Ginuung Jesucristo didto sa kamingawan. Di kaduhaduhaan nga gisulayan gayud sa yawa si Cristo. Dinha ni Cristo gitintal kamu, kay nadawat ni Cristo ang iyang lawas gikan sa inyung kinaiya, apan pinaagi sa iyang kaugalingung gahum mikab-ut siya ug kinabuhi alang kaninyu. Gisagubang niya ang pagtamay dinha sa inyung kinaiya, apan pinaagi sa iyang kaugalingung gahum midaug siyag himaya alang kaninyu. Busa, miantus siya sa pagsulay dinha sa inyung kinaiya, apan pinaagi sa iyang kaugalingung gahum midaug siya alang kaninyu.
Kun dinha ni Cristo gisulayan kita, dinha kaniya midaug sab kita sa dautan. Ang mga pagsulay ni Cristo lang ba ang inyung mahunahunaan apan taligam-an ang iyang kadaugan? Isipa ang imung kaugalingun nga gisulayan dinha kaniya, ug isipa sab ang imung kaugalingun nga madaugun dinha kaniya. Mahimu ra unta nga ipalayu niya sa iyang kaugalingun ang yawa, apan kun wala siya sulayi, di kamu niya matudluan unsaun pagdaug ang mga pagsulay.
Tudling-Tubag (Rispunsuryu)
Jer 1:19; 39:18
Pakigbatukan ka nila, apan di ka nila mapildi,
kay nagauban aku kanimu, nag-ingun ang Ginuu.
Dili ka mapukan sa ispada; panalipdan ku ikaw,
kay nagauban aku kanimu, nag-ingun ang Ginuu.
Pag-ampu
Mag-ampu kita.
Itugut, makagagahum nga Dyus,
pinaagi sa tinuig nga mga tulumanun sa balaang Kwarisma,
nga unta mulambu kami sa pagsabut
sa mga bahandi nga tinipigan dinha ni Cristo
ug pinaagi sa maayung gawi tinguhaun ang ilang mga tumung.
Pinaagi sa amung Ginuung Jesucristo, imung Anak,
nga buhi ug naghari uban kanimu,
diha sa panaghiusa sa Ispiritu Santu,
Dyus, hangtud sa kahangturan.
Amin.
Pagdayig
Daygun ta ang Ginuu.
Salamat sa Dyus.

Kining hubad Sinugbuanun ni Elmer Montejo pinasubay sa The Divine Office: The Liturgy of the Hours
(© 1974, 2023 International Commission on English in the Liturgy Corporation, all rights reserved).
Ang hubad sa Oratio (Katapusang Pag-ampu) pinasubay sa The Roman Missal (third typical edition, © 2010,
International Commission on English in the Liturgy Corporation, all rights reserved) ug ang hubad sa “Te Deum”
pinasubay sa kinabag-uhan ug aprubadung hubad Ininglis niini niadtong tuig 2020. Ang mga Salmu, unud sa Unang Pagbasa,
ug pipila ka mubu nga mga tudling sa Ikaduhang Pagbasa dili iya sa taghubad apan kinutlu sa Maayong Balita Biblia (Adunay Deuterocanon),
© 1999 Philippine Bible Society, ug gihulad, sama sa ubang bahin, sa gipasayung panitik (simplified spelling).
Kinaulahiang pag-usab: Marsu 9, 2025.
Unang paghubad: Marsu 2, 2025.
If you like my work and want to say thanks — buy me a coffee! If you find my work useful and want to encourage me to keep going — buy me a coffee!
Any amount that you happily and willingly share supports my work and inspires a Cebuano writer and language advocate like me to work even harder.
If you’re in the Philippines, buy me a coffee via the following channels (scan the QR coode with your GCash, GoTyme, or banking app):
Or, if you're elsewhere, click/tap the button below and buy me a coffee using your credit card, Apple Pay, or Google Pay:
Please let me thank you, too, for giving to my coffee fund! After sending your support, contact me right away so that I can inscribe your name on Manuy Em’s Great Wall of Gratitude.